Настроены0 параметров

Настроить фильтр

Регион
Все новости
+

Арбитражный суд: последовательность и технология выполнения работ не является критерием оценки при проведении закупок

В апреле текущего года Арбитражный суд Северо-Кавказского округа рассмотрел дело, в котором обсуждался вопрос, может ли технология выполнения работ, предусмотренных контрактом выступать критерием оценки при проведении закупок.

 

 

Согласно материалам дела, в Управление Федеральной антимонопольной службы по Ставропольскому краю обратилось ООО «ПРОЕКТМАСТЕР» (Общество) с жалобой на действия администрации Минераловодского городского округа Ставропольского края (заказчик, администрация).

Предмет жалобы — факт осуществления закупки путем проведения открытого конкурса в электронной форме на право заключения контракта «Выполнение работ по разработке проектной документации на строительство автомобильной дороги "Подъезд к хутору Утренняя Долина от автомобильной дороги Александровское — Минеральные Воды" (проектно-изыскательские работы)».

Считая незаконным порядок определения оценки, установленный в документации о проведении открытого конкурса в электронной форме, Общество пожаловалось в УФАС на действия заказчика при осуществлении закупки.

 

  

По результатам рассмотрения жалобы Общества УФАС приняло решение от 16.06.2022 о нарушении администрацией требований 44-ФЗ и Положения о порядке оценки заявок на участие в закупке товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд, утвержденного Постановлением Правительства РФ №2604 от 31.12.2021 (Положение).

Полагая, что указанное решение управления является незаконным, администрация обратилась в Арбитражный суд.

Судебные инстанции пришли к выводу об отсутствии оснований для удовлетворения заявленного администрацией требования, указав, что:

• сформулированный заказчиком показатель «последовательность и технология выполнения работ» не относится ни к одному из указанных в положении показателей оценки «характеристики объекта закупки»;

 

 

 закупочная документация не содержит сведения о привлечении к оценке заявок эксперта (специалиста) в области проектирования;

 конкурсная документация не содержит ссылок на нормативные документы, которыми будут руководствоваться члены конкурсной комиссии при присвоении баллов за описание методики проектных работ;

 технологические карты и иные внутренние локальные акты, разрабатываемые и утверждаемые проектной компанией, являются внутренними организационно-распорядительными документами конкретной организации для эффективного распределения сил, времени в целях достижения результата.

 

  

Суд кассационной инстанции поддержал решения нижестоящих судов, указав, что:

 участникам конкурса присваивается максимальный балл при наибольшей детализации и проработанности порядка выполнения работ, организационно-технических предложений; в т. ч. полноты учета требований, их детализации и содержательной проработанности предложения, описывающую концепцию производства работ, включающую свое предложение о качестве выполнения работ, где излагается свое видение выполнения требуемых работ, их содержание, объемы и виды; дающее развернутое, детальное предложение о способах решения поставленных задач, указанных в техническом задании.

 

Фото: www.storage.pravo.ru

 

 отсутствует прозрачный порядок оценки, позволяющий объективно оценить предложение участника закупки; а используемые заказчиком термины, определяющие присвоение баллов, являются субъективными, и оценка по такому показателю будет целиком зависеть от мнения членов конкурсной комиссии, а не от предложения лучших условий исполнения контракта.

Проанализировав конкурсную документацию и установив, что сформулированный в документации показатель «последовательность и технология выполнения работ» не содержит качественную, функциональную и экологическую характеристику объекта закупки, не соответствует требованиям Положения и 44-ФЗ, судебные инстанции пришли к выводу об отсутствии оснований для удовлетворения заявленного администрацией требования.

  

  

 

 

 

  

Другие публикации по теме:

ФАС: в госзакупке с дополнительными требованиями договор субподряда не подтверждает опыта выполнения работ

Размер обеспечения исполнения госконтракта при осуществлении закупок на проектирование и строительство ограничен

Лицам, отказавшимся от исполнения обязательств из-за санкций, введенных в отношении заказчика, запретили участвовать в закупках

Вопросы применения законодательства при закупке работ по строительству

Верховный Суд: техплан не подтверждает наличия у участника закупки опыта выполнения работ

Арбитражный суд: участники закупки должны предоставить документы о наличии опыта работы исключительно в качестве генподрядчика

Арбитражный суд: при проведении закупок проектная документация должна размещаться в ЕИС

Минстрой разъяснил, как определять начальную цену контракта при осуществлении закупок в сфере градостроительной деятельности

Для застройщиков упростят подключение к сетям и оптимизируют госзакупки

Уточнен порядок подтверждения опыта строительных работ в госзакупках

Процедура госзакупок проектов повторного применения упростится

+

Госдума: коммерческое обозначение объекта капстроительства должно быть на русском языке: мнения девелоперов

В Госдуму внесен проект Федерального закона «О внесении изменений в Федеральный закон "О государственном языке Российской Федерации" и отдельные законодательные акты Российской Федерации».

 

Фото © Самохвалов Артем /Фотобанк Лори

 

Законопроект предлагает внести изменения в Градостроительный кодекс РФ (ГрК РФ) и 214-ФЗ, устанавливающие нормы выполнения коммерческого обозначения, индивидуализирующего объект капитального строительства (ОКС), в том числе и наименования жилого комплекса (ЖК) либо малоэтажного жилого комплекса (МЖК), а также наименований планируемых элементов планировочной структуры и иных ОКС, на русском языке.

«Проект закона направлен на прекращение практики присвоения жилым комплексам и поселкам (кварталам, микрорайонам) названий на иностранных языках либо с использованием производных от иностранных слов и выражений, — отмечают авторы документа. — Указание в проектной либо рабочей документации наименования объекта (группы объектов) капитального строительства должно выполняться на русском языке как государственном языке Российской Федерации»

Также, по мнению депутатов, должно стать невозможным использование на вывесках и витринах таких надписей, как, например, «coffee», «fresh», «sale», «shop», «open», отмечает телеграм-канал ЕРЗ.РФ.

По подсчетам аналитиков портала ЕРЗ.РФ, порядка 15% строящихся ЖК в России имеют в названии иностранные слова. Наиболее часто встречаются такие названия жилых комплексов, как «City/Сити», «Green/Грин», «River/Ривер», «Smart/Смарт» и «Life/Лайф».

Опрошенные порталом ЕРЗ.РФ застройщики в большинстве своем вполне благосклонно отнеслись к инициативе, но предлагают избегать в этом вопросе излишней категоричности.  

 

 

Евгений Коваль, представитель ЖК Зеленый бульвар:

— Мы не используем иностранные слова в наших комплексах. Однако «бульвар» является французским словом. Если углубиться еще больше, то русский язык включает в себя множество иностранных слов.

Означает ли это, что нам следует запретить все слова иностранного происхождения?

 

Сергей СТАНКЕВИЧ, основатель девелоперской компании DOMKO:

— Если говорить об индивидуальном жилищном строительстве, необходимо понимать специфику целевой аудитории. В большинстве своем жители коттеджей — представители среднего класса и элиты, разделяющие традиционные семейные ценности.

Будучи девелопером, я вижу, что русскоязычные названия, отражающие нашу аутентичность и культурные традиции, стали пользоваться большим спросом в последние годы. Чаще всего коттеджные поселки получают названия расположенных рядом населенных пунктов, например Любятово, Лесицкое, Совхоз Приморский.

Поселки с собственными именами, как правило, соответствуют концепции или топонимам: «Уютный берег», «Дачи писателей», «Сосновый бор», «Озерный», «Мечта» и др.

 

Фото предоставлено пресс-службой компании Метриум

Владимир ЩЕКИН (на фото), основатель и владелец Группы Родина (ЦПХГ):

— Не приветствую жесткие ограничительные меры, но в данном случае считаю их обоснованными. Действительно, аномальна ситуация, когда на рынке недвижимости России превалируют иностранные названия. Но ситуация меняется и без вмешательства извне. Сейчас русские бренды вновь входят в моду и уже преобладают в проектах комфорт- и бизнес-классов.

Общество переживает ренессанс традиционных ценностей, растет интерес к родным истории и языку, поэтому нововведения наверняка встретят одобрение большинства социальных групп. Бизнес, как правило, жаждет свободы от регулирования. Однако это новшество нельзя назвать радикальным вмешательством государства в деятельность предпринимателей.

Фото предоставлено пресс-службой компании Метриум

Светлана БАРДИНА (на фото), директор департамента продаж жилой недвижимости ГК Сумма элементов:

— В целом приветствую инициативу. Главное — придерживаться меры, избегать категоричности. Русский язык богат красивыми словами и впечатляющими средствами выразительности, использование которых в России предпочтительно. Кроме того, привлекают внимание наименования комплексов в честь выдающихся деятелей отечественной культуры и науки. Например, название первого жилого небоскреба в «Москва-Сити» вдохновлено личностью великого физика Льва Ландау.

На мой взгляд, не стоит принудительно переименовывать комплексы, названные на иностранном языке, до утверждения этого законопроекта. Распространить же меру на новые проекты несложно.

Большая часть граждан поддерживает такие инициативы, так как считает англоязычные слова чуждыми и инородными, не соответствующими нашим традициям. Бизнес ориентируется, в первую очередь, на запросы общества, поэтому никаких серьезных противоречий не возникает.

 

Фото предоставлено пресс-службой компании Метриум

Дмитрий ГОЛЕВ (на фото), коммерческий директор Optima Development:

— Считаю инициативу небезосновательной, но чрезмерно строгой. Недопустима ситуация, когда в России преобладают иноязычные названия. Однако их полный запрет видится мне избыточной мерой. Небольшое количество действительно изящных и органичных иностранных наименований не наносит ущерба русской культуре и национальным интересам.

Основные сложности возникнут, если законодатели заставят девелоперов менять бренд уже реализуемых проектов. Во-первых, это дорогой процесс. Во-вторых, многие комплексы уже широко известны под текущими именами. Тем не менее наша компания еще в 2022 году добровольно перешла на кириллическое обозначение жилого квартала.

 

Комментарий Холдинга Партнер:

Застройщик дает названия своим проектам исключительно из русских слов, поэтому возможный запрет на использование иностранного нейминга его не коснется.

В холдинге также отметили, что идеи отказаться от русских слов никогда не возникало, родной язык идеально подходит для благозвучных имен.

 

Комментарий Лидер Групп:

В данный момент в нейминге новых ЖК девелопер практически полностью ушел от иностранных названий. Более того, недавно в компании был проведен ребрендинг самого масштабного проекта 2014 жилого квартала Аэросити, который ГК Лидер Групп реализует с 2018 года.

Изначально проект подразумевал начертание символов на английском языке. Но анализ запросов показал, что большая часть потенциальных покупателей все равно набирает название проекта на русском языке.

Еще больше оперативных новостей рынка строительства МКД и уникальной аналитики Единого ресурса застройщиков — в нашем телеграм-канале ЕРЗ.РФ НОВОСТИ.

Присоединяйтесь к нам!

 

Другие публикации по теме:

Госдума: регионы должны активнее реализовывать свой градостроительный потенциал

Антикризисные меры в сфере градостроительной деятельности и регулирования земельных отношений продлят на год

Эксперты: отмена общественных обсуждений градостроительной политики грозит конфликтами и ростом социальной напряженности

Депутаты хотят вернуть обязательные публичные слушания и общественные обсуждения при согласовании градостроительных решений

Подготовлен проект Постановления Правительства РФ о порядке согласования и требованиях к архитектурно-градостроительному облику ОКС

Требования и порядок согласования архитектурно-градостроительного облика

Опубликованы требования к единому документу территориального планирования и градостроительного зонирования

В Градостроительном кодексе установят субсидиарную ответственность СРО за вред, причиненный собственнику здания

Требования к архитектурно-градостроительному облику зданий будут установлены в градрегламентах

Роман Лябихов: В целях сокращения числа процедур документы территориального планирования и градостроительного зонирования объединят в один

В Градостроительном кодексе появятся единые документы территориального планирования для развития агломераций

Минстрой обновил перечень российского программного обеспечения для градостроительной деятельности